Mídia@Mais

  • Aumentar tamanho da fonte
  • Tamanho da fonte padrão
  • Diminuir tamanho da fonte

EUA para Israel: Vocês decidem sobre as bombas no Irã, nós decidimos sobre os quartos de dormir em Jerusalém

E-mail Imprimir PDF

Eu sou o único a notar uma pitada de inconsistência na política dos EUA a respeito de Israel?

Por um lado, a secretária de Estado Hillary Clinton comentou, em 27 de maio, sobre as residências de judeus israelenses na Margem Ocidental e na parte oriental de Jerusalém:
 
A respeito dos assentamentos, o Presidente foi muito claro quando o Primeiro Ministro Netanyahu esteve aqui. Ele quer ver um fim nos assentamentos – não alguns assentamentos, nem postos avançados, nem exceções de crescimento natural. Nós acreditamos que está nos melhores interesses dos esforços nos quais estamos envolvidos que a expansão dos assentamentos cesse. Essa é a nossa posição. Isso foi o que comunicamos muito claramente, não apenas para os israelenses, mas para os palestinos e outros. E nós temos a intenção de forçar esse ponto
 
Do mesmo modo, Barack Obama disse no dia 4 de junho: “Os Estados Unidos não aceitam a legitimidade dos assentamentos contínuos de Israel… Está na hora de que esses assentamentos parem”. E Clinton reafirmou em 17 de junho:
 
Nós queremos ver um fim aos assentamentos. Nós acreditamos que isso é uma parte importante e essencial na busca dos esforços que levem a um acordo de paz abrangente e à criação de um Estado Palestino próximo a um Estado Israelense judeu que seja seguro em suas fronteiras e no seu futuro.
 
Resumindo: Estamos tratando Israel como a um estado vassalo e dizendo-lhe o que fazer. Ponto.
 
Compare isto com as respostas do Vice-Presidente Joe Biden, em 5 de julho, a George Stephanopoulos. Stephanopoulos perguntou se o Primeiro Ministro de Israel Netanyahu fez a abordagem correta quando concordou em dar a Barack Obama até o final de 2009 para que as negociações com o Irã funcionem, após o que ele estaria preparado para tomar a situação em suas próprias mãos:
 
BIDEN: Olha, Israel pode determinar por si mesmo – é uma nação soberana – o que é de seu interesse e o que decide fazer em relação ao Irã e a qualquer outro país.
 
STEPHANOPOULOS: Quer concordemos ou não?
 
BIDEN: Quer concordemos ou não. Eles têm esse direito. Qualquer nação soberana tem esse direito. Mas não há pressão alguma de nenhuma nação que vá alterar nosso comportamento quanto a como prosseguir. O que nós acreditamos faz parte dos interesses nacionais dos Estados Unidos, e que nós, coincidentemente, acreditamos que também seja do interesse de Israel e do mundo inteiro. E, além disso, existem assuntos separados. Se o governo de Netanyahu decidir seguir um modo de ação diferente do que o que está sendo perseguido agora, é seu direito soberano de fazê-lo. Essa escolha não é a nossa.
 
STEPHANOPOULOS: Mas apenas para deixar claro aqui, se os israelenses decidirem que o Irã é uma ameaça existencial, que eles têm que destruir seu programa nuclear, os Estados Unidos não vão intervir militarmente?
 
BIDEN: Olha, nós não podemos ditar a uma nação soberana o que ela pode ou não fazer quando tomar uma decisão, se eles considerarem que estão existencialmente ameaçados e que sua sobrevivência está ameaçada por outra nação.
 
STEPHANOPOULOS: O Sr. diz que não podemos ditar, mas podemos, se escolhermos negar-lhes a permissão de sobrevoar o Iraque. Nós podemos nos interpor a uma ação militar.
 
BIDEN: Eu não vou especular sobre esses assuntos, George,  além de dizer que Israel tem o direito de determinar o que é de seu interesse, e nós temos o direito e iremos determinar o que é de nosso interesse.
 
Num esclarecimento, durante uma coletiva de imprensa em 6 de julho, o porta-voz do departamento de Estado Ian Kelly enfatizou que Biden estava apenas relatando um fato e não enviando um sinal. Note o que diz Kelly durante a coletiva:
 
KELLY: Nossa meta aqui é evitar que o Irã obtenha armas nucleares. Quando eu digo “nossa”, não me refiro apenas aos Estados Unidos. Esta é “a meta” da comunidade internacional. Assim – e nós estamos nessa comunidade – assim, nossa abordagem agora é de estarmos muito engajados com parceiros internacionais para conseguir que o Irã cumpra com suas obrigações e responsabilidades e coopere completamente com a AIEA (Agência Internacional de Energia Atômica), como detalhado nas resoluções do Conselho de Segurança da Organização das Nações Unidas. Tendo dito isso,  Israel é um país soberano. Nós não iremos ditar suas ações. Nós também estamos comprometidos com a segurança de Israel. E compartilhamos as profundas preocupações de Israel a respeito do programa nuclear do Irã. Mas quanto à questão sobre o que eles planejam fazer em relação a isso, eu realmente tenho de pedir que vocês perguntem ao governo israelense.
 
PERGUNTA: Você ao menos se preocupa com o fato de que ao afirmar que Israel é um país soberano e de que nós não iremos ditar a eles quais serão suas ações, que suas palavras, com as do Vice-Presidente, possam ser interpretadas como uma espécie de sinal verde?
 
KELLY: Eu certamente não gostaria de dar um sinal verde para qualquer tipo de ação militar. Mas o que eu quero dizer é que – nossa política diz que – Israel é um país soberano e nós não iremos ditar suas ações.
 
Hoje, Obama reiterou este ponto: “Acredito que o Vice-Presidente Biden afirmou um fato categórico, de que nós não podemos ditar a outros países quais são seus interesses de segurança. O que também é verdadeiro é que é a política dos Estados Unidos é solucionar a questão da capacidade nuclear do Irã de uma maneira pacífica por meio de canais diplomáticos”.
 
Resumindo: Israel é um país soberano que decide sobre seus interesses de segurança.
 
Comentários: (1) Quanta diferença, não? A soberania de Israel é varrida para o lado quando diz respeito a judeus construindo novos quartos no leste de Jerusalém, mas respeitada quanto a bombardear o Irã.
 
(2) Respeitar as decisões de segurança de um aliado soberano é o padrão dos EUA; rudemente ordenar-lhe o que fazer, é a exceção.
 
(3) Desgostoso como estou a respeito da questão dos assentamentos, prefiro essa situação que a contrária: Israel livre para construir novos quartos, mas impedida de lidar com o Irã.
 
Tradução: Roberto Ferraracio
 
Publicado originalmente no danielpipes.org  em 07/07/2009



Reddit! Del.icio.us! Mixx! Free and Open Source Software News Google! Live! Facebook! StumbleUpon! Yahoo! Free Joomla PHP extensions, software, information and tutorials.
 

Adicionar comentário

Seu apelido/nome:
Comentário:
  Palavras para verificação. Apenas palavras em caixa baixa sem espaços.
Verificação de palavras:

NEWSLETTER



Clipping@Mais

Festejam a “liberdade”, mas nem um pio sobre os cubanos

Tudo muito bonito, mas que tal falar alguma coisa sobre presos políticos de verdade, em uma ditadura de verdade?

Leia mais...
 

Presidente do Parlamento Europeu Jerzy Buzek se manifesta pelo fim da tirania cubana

Leia mais...
 

Clima esquenta em Cuba: polícia política prende 30 mulheres de dissidentes em manifestação

Leia mais...
 

Ria, se puder...

De tempos em tempos, a imprensa brasileira volta à carga com as falácias do aquecimento global, onde o ridículo parece não conhecer limites.

Leia mais...
 

Petição pela liberdade dos presos políticos cubanos já conta com mais de 8000 assinaturas

Leia o manifesto e assine agora mesmo a petição em http://firmasjamaylibertad.com/ozt/index.php

 

Autoridade reguladora proíbe  duas peças publicitárias do governo
 
Sim, você leu direito e os motivos para essa proibição começaram  pela análise de 993 reclamações. A conclusão foi que as peças publicitárias governamentais faziam afirmações alarmistas sem  fundamentação científica.
Leia mais...
 

Humor

Análise

Editor Chefe: Roberto Ferraracio
Redação: Paulo Zamboni e Gerson Faria